Showing posts with label classic. Show all posts
Showing posts with label classic. Show all posts

Monday, 21 September 2009

Blue Beard's eighth wife by Ernst Lubitsch

            
English
Cinema is magic, it gives immortality to disappeared figures, conserves them in their youth, beauty, sexual attraction and humanity. Of course it’s is not because a film is old that it is good (old is relative compared to other arts, cinema is a very young!) Blue beard’s Eighth wife is a master piece, one of those films that can’t get old.


This story starts on the French Riviera where an American millionaire makes a scandal in a store because he only wants to buy the top of his pyjamas. A young woman saves the day by buying the trousers. The chemistry is immediate between Michael Brandon (Gary Cooper) and Nicole de Loiselle (Claudette Colbert) but why did she buy the bottom? It is certainly not for her because Cooper is tall and she’s petite… Thinking that she already has a lover he snubs her.

                   
Cooper is insomniac and whimsical, he tries everything and it’s by changing suite in his hotel that he meets an old man squatting the bed of his next apartment. The old fellow wears the bottom Nicole bought! So she didn’t have a lover, it was for her father: right away Brandon decides that he will marry her. She’s very annoyed by the American arrogance of Brandon, so she makes him seduce her, and finally she fall in love. But when she learns that she will be his eighth wife, and feel treated that something that can be bought , she pushes the amount of money she would get in case of a divorce. She leaves for the honey moon decided to make him pay.
The marriage becomes a nightmare because Nicole rejects Michael’s love…He tries to seduce her by many means, and also find inspiration in Shakespeare’s Taming of The Shrew, but he didn’t get that he was the one being tamed…

This film is a Lubitsch, so the magic of its chemistry resides in the directing, which is fluid, and classy in a way that has been forgotten a long time ago (alas) by filmmakers! That is the Lubitsch touch and it can be defined by a capacity to transcend heaviness and make rudeness light.
This fiction is deeply moving and funny, first because it’s a love story and then a love education. It makes the constatation, sad and fascinating that love can’t happen without a slice of suffering, or experimentation of longing, easy love doesn’t last. Cooper is infinitely touching as a broken man, and Colbert who tortures him suffers from what she has to inflict. All in all it’s a masochistic and sensual comedy for love’s future well being. Cooper is wonderful the way he shows his vulnerability is very modern. This comedy is even funnier when you think that it is constantly threatening to turn into drama.

Wednesday, 23 January 2008

Rashomon, Akira Kurosawa 1950

                                               
English:
The story: In medieval Japan, a monk and a peasant tell the story of a murder, or at least all the different versions that have been told.
The facts are a man has been killed, or killed himself
His wife was raped in front of him by the Tajomaru, a famous robber, was she happy about it or not, we can’t be sure! Instead of reaching a truth, this accumulation of versions confuses, and there won’t be any resolution.





When I saw the film, this thought came to me, that it is very Japanese to sow confusion. All these appositions of versions make the story blur, and I think that they’re all true, as there is a part of interpretation, and sometimes we take an interpretation of someone’s behaviour as a fact. Tajomaru who raped the woman wants to think that she enjoyed it, the husband who witnessed it, can be paranoid enough to think that too, the woman claim that she was humiliated but who knows how much perversion she can endure. What I mean here is that even if you'd scan peoples' mind you couldn’t get the truth, because most of the facts are not fact but interpretations.
The inner truth of this film is Buddhist: the World is an illusion.
The obvious interpretation, Kurosawa’s speech is: how to get faith in men? Isn’t it interesting that the monk, who should be focused on Gods, is scared by his loss of faith in men? This is a clue of Kurosawa’s humanism! And that explains the enthusiasm of Georges Sadoul in my film dictionary who says that ”this film speaks of the real problem of ours times , because the proof that humanity can be saved comes from the peasant, who shows kindness by adopting an abandoned child, and not the riches and powerful, who just wants to fulfil their selfishness”. Sadoul was communist so his criticism is very social, which is charming but not fully satisfying.

                           
Filmmaking wise, Rashomon was made in 1950, can you believe that? I mean the camera is so light, and the light so bright, this film is breathing when most of the European and American films in these days were still made in studios, if you except the new realism in Italy, which started in 1945 with Rome open city. But Japan is at the other end of the world and I am not sure that we can really talk about influences. Anyway there are the very constructed scenes of the tribunal, which are almost abstract with those horizontal white lines, it’s giving the feeling that it happened in an other dimension. Then the stories take place in the forest, and it’s filmed in a real forest. This opus is full of action, which is filmed in movement, how not to be amazed at the fantastic travellings in the forest, where the forest, leaves and nature get blurred and the actors running into this luminous blur? The third setting is where the story is told at Rashomon, the demons door, a destroyed house or temple, where the three men protect themselves from the rain. Those three places are out of their everyday life, it’s like a parenthesis to question human nature.
Toshiro Mifune is a familiar face to me, but I didn’t recognise him. I thought that Japanese cinema was more into typecasting than European and that a man who plays proud samurais couldn’t be a road robber, slightly insane! Tajomaru is like a modern Puck. It’s not difficult to see Shakespeare in that character. Kurosawa comes from that Japanese generation which was very exposed to European culture. Remember that he adapted Macbeth!
I wonder why human nature and the faith in man seem so old fashion concepts now? The failure of communism and the destruction of earth that men conducted are probably the reasons? Contemporaneous Japanese cinema mostly focuses on the fact that there are stronger and more intelligent forces than humanity, whether it’s ghost or nature!


                                                

Français


L’histoire: dans le Japon médiéval, un moine et un paysan racontent l’histoire d’un meurtre, ou du moins toutes les versions dont ils ont été témoins.
Les faits sont ; un homme a été tué, ou bien s’est tué.
Sa femme a été violé devant lui par un bandit de grands chemins : Tajomaru. Est-elle heureuse de ce viol ou non ? On ne peut pas être sûre ! Au lieu d’atteindre une vérité, cette accumulation de version sème la confusion, et il n’y aura pas de résolution.
                             


Quand j’ai vu le film, cette pensée est venu à mon esprit, que c’est justement très japonais de “semer la confusion”. Toutes ces appositions de versions, rendent l’histoire de plus en plus floue, et finalement je pense que toutes ces versions sont vraies en même temps. Parce qu’il y a une part d’interprétation du comportement humain dans chacune d’entre elles. Tajomaru veut penser que la femme qu’il a violée en a été heureuse. L’époux s’il est légèrement paranoïaque peut penser la même chose, quant à la femme, elle peut dire qu’elle a été déshonoré,il est difficile pour nous de juger à quel point elle est perverse. Ce que je veux dire c’est qu’aucune de ces versions ne peut réellement être considérée comme un mensonge, et que même en scannant l’esprit des personnages on n’obtiendrait pas la vérité.
La vérité interne de ce film semble être bouddhiste : le monde est une illusion.
L’interprétation évidente du discours de Kurosawa est : comment avoir foi en l’homme ? Je trouve très intéressant que le moine ne fasse jamais mention d’aucun dieu et qu’il est terrorisé par sa peur de perdre foi en l’homme ! C’est un indice de l’humanisme de Kurosawa! Et cela explique l’enthousiasme de Georges Sadoul dans son dictionnaire des films, qui explique que ce film parle des problèmes du temps présent, vu qu’en fin de compte c’est le paysan pauvre qui fait preuve de générosité lorsque les riches ne suivaient que leur désirs égoïstes. Sadoul était communiste donc sa critique est focalisée sur le social et la lutte des classes, ce qui est charmant mais en fin de compte pas complètement satisfaisant.
En termes de realisation : Rashomon a été fait en 1950, vous le croyez ça? Je veux dire que la caméra est si légère et la lumière du vrai soleil si présente. Ce film respire alors que la plupart des films européens de l’époque étaient encore tournés en studio, à part ceux du néo realismo, qui a commencé en 1945 avec Rome ville ouverte. Mais le Japon est à l’autre bout du monde, qu’est-ce qui peut prouver que Kurosawa aurait été influencé par Rossellini ? Peu importe, les scènes au tribunal sont pratiquement de la peinture abstraites, elles sont si structurées et lumineuses qu’elles semblent se passer dans une autre dimension. Puis l’histoire en elle-même prend place en forêt et est tournée dans une véritable forêt, les feuilles, et la nature deviennent floues quand les acteurs courent suivi par de fantastiques travellings, c’est à couper le souffle. Le troisième décor est celui de la porte des démons, une maison ou un temple détruit où les personnages se sont réfugiés de la pluie et raconte ce qu’ils ont vu et entendu. Ces trois lieux sont de toutes façons en dehors de leur vie quotidienne, ce film est comme une parenthèse pour philosopher sur la question humaine.


                      


Toshiro Mifune est un visage familier pour moi, mais je ne l’ai pas reconnu. En fait je pensais que le cinéma japonais était pire que l’occidental en matière de type de rôle , et je ne pensais pas qu’un homme qui joue les fiers samouraïs puissent jouer une sorte de bandit de grand chemin, un peu fou, sorte de Puck moderne. Et il est génial ! Kurosawa est de cette génération de japonais qui ont dû ce nourrir de la culture classique européenne, alors la trace de Shakespeare est ici évidente. Rappelez vous qu’il a adapté Macbeth dans le Château de l’araignée !

Je me demande pourquoi la foi dans l’homme est devenu un concept si ringard ? La chute du communisme et la destruction de la terre par l’homme en sont sans doute les raisons, qui sait après tout ? En tout cas le cinéma japonais contemporain semble plus se focaliser sur le fait qu’il y a des forces plus puissantes et plus importantes que l’homme, que ce soit la nature ou bien des fantômes !
                                         

Tuesday, 15 January 2008

Marnie by Alfred HItchcock



English :
It’s always an interesting thing, to decide to watch again a film, that you had seen so long ago that you can’t really remenber the plot, and that only a few scenes, are awaking your memory, so blurred that you think, « I actually haven’t seen this film »
That was the feeling yesterday evening with good old Marnie.
In my memories, the film was entirely spent on the boat with a one to one fight to save Marnie.
It’s not the case, but Marnie got raped on the boat, and tried to kill herself in the swimming pool. That’s probably what stroke my young mind!
My cinema theory is that all films are linked like sausages, that cinematographies are dialoguing with cinematographies, so what lead me to watch Marnie, was having watched again The Last Metro, why that, I don’t know? But Truffaut being a cinephile, an obsessed cinephile, his films are like chest of drawers full of other films, and I can watch them indefinitely and find new evidences, but to recognise them I have to know where they come from, it’s like a giant enigma.
Marnie is not very smooth, the editing, is quite obvious, and I couldn’t watch it without thinking of the ropes, and also the painted sets are quite obvious, but it doesn’t matter, it really doesn’t, it’s like the reflection of a psyche. And when I started this film after a Truffaut it lead me to a Bunuel :Viridiana. And suddenly I wonder which film could have been influenced by which. I am going to investigate that, and you’ll know all about it.
The truth is that this film is extremely sexual. In this that nothing else compels Mark Rutland (Sean Connery) to Marnie (Tippi Hedren) than his sexual attraction to her. He wants to save her, against her will, to fuck her, it’s so human, and weak that it’s great. No boring promotion of good sentiments, no sweetness in Hitchcock’s art!
Connery is a total turn on!
Good old sick movies, where the stalker becomes a hero, the rapist a saviour!

French:
Tout à coup je me dis que ça n’est pas une bonne idée d’avoir décide pour un blog bilingue, que c’est la barbe d’avoir à traduire et retranscrire ce que je viens d’écrire.
C’est quelque chose d’intéressant de décider de reregarder un film, que l’on a vu il y a si longtemps, que l’on peut difficilement se rappeler de l’histoire, et que seulement quelques scènes semblent émerger de ce trou noir, on se demande « Mais en fait ai-je vu ce film ? »
C’est ce qui s’est passé hier soir avec Marnie de Hitchcock.
Dans mon souvenir, le film se passait entièrement sur le bateau et c’était un duel entre Rutland et Marnie pour la sauver.
Ça n’est pas le cas ! Mais Marnie a été violée sur le bateau, puis elle a tenté de se suicider dans la piscine, c’est probablement ce qui a marqué mon jeune esprit ! Ma théorie du cinéma est que tous les films sont liés comme un chapelet de saucisses, que les cinématographies dialoguent avec les cinématographies, donc ce qui m’a conduit a visionné Marnie fût d’avoir reregardé Le Dernier Metro, pourquoi cela ? Je ne sais pas ? Mais Truffaut étant un cinéphile, ses films sont comme des commodes, avec des tiroirs plein d ‘autres films, je peux les regarder indéfiniment et trouver de nouvelles preuves, mais pour les reconnaître je dois savoir d’où elles viennent, c’est comme une énigme géante.
Marnie n’est pas très fluide, le montage est assez visible, et je ne pouvais pas regarder ce films sans penser aux cordes, et bien sûre aussi les décors peints ne sont pas très réalistes, mais cela n’a pas d’importance, vraiment pas, ce film est comme le reflet d’un inconscient. Et quand j’ai commencé ce film après le Truffaut, cela m’a conduit à Bunuel et Viridiana. Et soudain je me demande quel film a influencé l’autre. Je vais enquêter sur ça, et vous saurez tout.
La vérité c’est que ce film est extrêmement sexuel. Rien d’autre que l’attirance sexuelle de mark Rutland pour Marnie ne justifie cette histoire. La motivation de l’histoire et du personnage, c’est de baiser avec Marnie, ou faire l’amour, peu importe, c’est tellement humain et faible que c’est génial. Pas de barbante promotion des bons sentiments, pas de guimauve dans l’art d’Hitchcock !
Connery est super sexe !
Ah les bon vieux films malades, où les obsessionnels et les violeurs deviennent des héros ou des sauveurs !
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...